美国习语第31街

时间:2023-08-29 07:33:27 作者:天下 字数:3046字

美国习语第31街

习语查找: Green thumb
Green light



今日美国两个很有名的年青电影明星,一个叫Paul Newman,另一个叫Tom Cruise。不久前他们一同拍了一部电影,叫「绿钞票」。这是由于美国钞票的反面都是绿色彩的。绿色彩也是草和树等自然界生物的色彩。

除此之外,绿色彩还能够包括其他各种意思。有的时分,它意味着年青、新鲜、有力、生长。别的一些时分,绿色彩是指不成熟,就像没有熟的苹果那样。咱们今日要讲的两个俗话便是跟绿色彩,在英文里便是 green 这个字有关的。

第一个是green thumb。咱们都知道green 的意思是绿色彩。Thumb 便是大母指。但是green thumb 并不是说或人的大拇指变绿了或染上了绿色彩。Green thumb指的是或人在莳花或种菜方面很有才干,或在这方面很有常识和技能。比如说,一位太太在谈到她街坊李太太的时分说:



例句-1: "I wish I had a green thumb like Mrs. Lee -- look at the beautiful roses in her yard."

这位太太说:"我真希望我能像李太太那样会莳花,瞧她宅院里的玫瑰花多美观呐!"



但是,不会莳花和种菜的人看来还不少,下面说话的这个人看来更糟糕:



例句-2: "I guess I don't have much of a green thumb: every year I plant cabbage, beans and sweet corn in my backyard but all I ever get is a lot of weeds."

这个人说:"我猜测我在种菜方面是没有什么才干。每年,我在后院种菜、种豆和种玉米,但是长出来的大都是草。"



在全世界各地,绿色彩的交通灯便是能够通行的意思。但是,除了交通灯以外,人们也常常在日常日子顶用「开绿灯」这个说法来表明某个方案取得同意,能够进行。在中文里,咱们也常常这么说的。下面咱们要介绍的一个俗话便是 green light。咱们现已知道,green便是绿色彩,light便是指灯。Green light便是绿灯。在美国,一个在某公司作业的管理人员或许会对他的秘书说:



例句-3: "My boss liked my idea to open a branch office in Los Angeles and gave me the green light to go ahead."

这位司理说:"我的老板十分支撑我在洛杉矶开一个分公司的主张。他让我按方案去办。"



下面咱们再来举个比如:



例句-4: "The astronauts were in the space shuttle ready to go, but somebody saw one of their computers had a problem. It's fixed now, but Houston Control is checking it again before they give the green light to launch."



这句话翻成中文便是:"宇航员都现已进入航天飞机,预备动身。但是,有一个人发现他们的一个电脑有问题。现在尽管现已修好,但是休斯顿控制中心正在再一次进行检查,然后再让他们正式发射。"