月老牵引的红线英文短篇小说

时间:2022-11-20 15:06:00 作者:壹号 字数:16731字

  缘分到底是什么?一个路人的拾金不昧竟是月老设下的红线?多年后终究重逢的苦命鸳鸯是否能再续前缘?

  As I walked home one freezing day, I stumbled on a wallet someone had lost in the street. I picked it up and looked inside to find some identification so I could call the owner. But the wallet contained only three dollars and a crumpled letter that looked as if it had been in there for years. The envelope was worn and the only thing that was legible on it was the return address. I started to open the letter, hoping to find some clue. Then I saw the dateline -- 1924. The letter had been written almost sixty years earlier. It was written in a beautiful feminine handwriting, on powder-blue stationery with a little flower in the left-hand corner. It was a "Dear John"letter that told the recipient, whose name appeared to be Michael, that the writer could not see him any more because her mother forbade it. Even so, she wrote that she would always love him. It was signed Hannah.

  一个寒冷的日子,我在回家的路上偶然发现了一个遗失的钱夹。我拾起它并试图找到一些可联系失主的身份证明。但是皮夹中只有3元钱和一封被弄皱的信,这封信看来好像已经放在钱夹里很多年了。信封已磨损,惟有寄信人的住址还清晰可辨。我打开信,希望找到一些线索。信的落款日期是1924年,差不多写于60年前。信的隽秀笔迹出自女性之手,在淡蓝色信笺的左侧角落有一朵小花。这是一封"绝情信",写给迈克尔的,发信人因她母亲的阻拦再不能见他。即便如此,她写道她仍会一直爱他。署名是汉娜。

  It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I can't give you the number. " She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me.

…… 此处隐藏5994字 ……

  The nurse walked over to her. "Hannah, "she said softly, pointing to Michael, who was waiting with me in the doorway. "Do you know this man?"She adjusted her glasses, looked for a moment, but didn't say a word.

  Michael said softly, almost in a whisper, "Hannah, it's Michael. Do you remember me?"She gasped. "Michael! I don't believe it! Michael! It's you! My Michael!"He walked slowly toward her, and they embraced. The nurse and I left with tears streaming down our faces. "See, "I said. "See how the good Lord works! If it's meant to be, it will be. "

  走到她跟前!迈克尔和我等候在门口,护士指着迈克尔轻声说:"汉娜,你认识这个男人吗?"她扶了扶眼镜,看了一会儿,但沉默不语!

  迈克尔轻轻地,几乎在耳语:"汉娜,我是迈克尔!你还记得我吗?"她一下激动起来:"迈克尔!我不敢相信!迈克尔!是你!我的迈克尔!"他慢慢走向她,两人拥抱在一起!护士和我泪流满面地走开了!"看,"我说,"上帝的安排!如果事情注定要这样,那就一定会这样!"

  About three weeks later, I got a call at my office from the nursing home. "Can you break away on Sunday to attend a wedding?Michael and Hannah are going to tie the knot!"

  It was a beautiful wedding, with all the people at the nursing home dressed up to join in the celebration. Hannah wore a light beige dressand looked beautiful. Michael wore a dark blue suit and stood tall. They made me their best man. The hospital gave them their own room, and if you ever wanted to see a seventy-six-year-old bride and a seventy-nine-year-old groom acting like two teenagers, you had to see this couple. A perfect ending for a love affair that had lasted nearly sixty years.

  3个星期后,我在办公室接到养老院打来的电话,"你能在星期日抽空参加一个婚礼吗?迈克尔和汉娜要喜结良缘了!"

  婚礼办得很热闹,养老院的所有人都盛妆打扮前来庆祝!汉娜穿着一件浅米色连衣裙,看起来很漂亮!迈克尔穿着深蓝色的西装,站得笔直!他们让我做男傧相!医院给了他们俩自己的房间,如果你要想看看76岁的新娘和79岁的新郎就像两个十几岁的年轻人,那你一定得来见见这对夫妇!一份持续了60年的爱终于得到了完美的结局!