云南汉语方音史稿_八_

时间:2022-11-20 22:37:49 作者:壹号 字数:2325字

中国语言文学

第23卷第2期           昆明师范高等专科学校学报           Vol.23No.2

2001年6月         JOURNALOFKUNMINGTEACHERSCOLLEGE         Jun.2001

云南汉语方音史稿(八)

群 一

(昆明师范高等专科学校中文系,昆明 650031)

[关键词]《李氏音鉴》中“行香子”词;j,q,x的地位;Ξ

[摘 要]清代嘉庆二十三年(公元1818年)的故事内容,。本文将对此作出解释,,。云南汉语方音就是接受南北音影响的产物。,与云南汉语方音非常吻合。本文力求弄清当时,所以把它作为附录。

[] 文献标识码]B [文章编号]1008-7958(2001)02-0019-05

TheHistoryofthePronunciationoftheChinese

DialectinYunnan(Ⅷ)

QUNYi

(KunmingTeachersCollege,Kunming650031,China)

Keywords:XingXiangZi;Positionof“j,q,x”;old“ru”tune.

Abstract:Thethirty-firstchapterofnovelChingHuaYuanbyLiRuCheninthe23thyearofthereign

ofEmperorQingDynasty(A.D1818)givesadescriptioninmagesofanotherbookonsoundechorhythmbynameLiπsSoundScrutinywittenbythesameauthor.

Thebookdealswithboththesouthandthenorthpronunciations,underwhoseinfluenceYunnandi2alectisproduced,sothisessayisjustanappendixtothebookTheHistoryofthePronunciationofthe

ChineseDialectinYunnan.

  凡是看过小说《镜花缘》的人都知道作者李汝珍是位文学家,但不一定知道他也是位声韵学家

…… 此处隐藏0字 ……

李汝珍(公元1763-1830年),字松石,直隶大兴(今属北京)人。他的声韵学著作叫《李氏音鉴》。书成立于嘉庆十五年(公元1810年)前于《镜花缘》八年。

《镜花缘》第三十一回“谈字母妙语指迷团”中叙述主人公唐敖、林之洋、多九公等人到了歧

舌国。当地老者就告诉他们“音韵一道乃本国不传之秘。”原来国王近日本处文风不及邻国,其能与邻邦并驾齐驱者全仗音韵之学。唐敖等惟求国王见赐韵书一部,或将韵学略为指示,心愿已足。后来因为他们医好王妃的病,国王无法,只得与诸臣计议,足足议了三日,方才写了几个字母,密密封固,命通使交给多九公,再三叮嘱,千万不要轻易传人。“俟到贵邦再为拆看,字虽无多,精华俱在其内,慢慢摸摹自能得其三昧。”

Ξ

[收稿日期]2000-03-03

),男,昆明人,汉族,副教授。[作者简介](1932-