66早读材料·咬文嚼字杂志社介绍和年度中国人常犯十大语文差错

时间:2022-11-25 09:19:49 作者:壹号 字数:7291字

66早读材料·《咬文嚼字》杂志社介绍和“年度中国人常

犯十大语文差错”

《咬文嚼字》杂志社介绍和“年度中国人常犯十 大语文差错”

《咬文嚼字》以宣传语言文字规范化为己任,主要读者为编辑、记者、校对、广告从业人员、文秘、节目主持人、教师等语言文字工作者。《咬文嚼字》栏目设置极具特色:“语文门诊”“一针见血”、“众矢之的”剖析语文差错,针对性强;“词语春秋”、“汉字神聊”介绍语文知识,让读者不仅知其然,而且知其所以然;“百家会诊”探讨各种语文“疑难杂症”;“向我开炮”则专门发表读者批评本刊的文章。《咬文嚼字》“人人看得懂,个个用得上”,个性鲜明,在“无错不成书”的今天,《咬文嚼字》被广大读者誉

[1]

为“文化清道夫”。 2006年榜单

《咬文嚼字》公布06年中国人十大常犯语文差 错分别是:

1. 将“像”错为“象”,这在电视字幕中出现 最多;

2. 将丙戌年的“戌”字,错成“戍”字,这在 大量的台历、挂历中出现;

3. 将神舟六号的“舟”字,错成“州”字,众 多报刊杂志和电视写错;

4. “即”字与“既”字用错,如“既来之”错

为“即来之”,图书出版物中出现不少这样的 混淆;

5. 街头招牌中常见的繁体字错误是:美发。如: ‘美容美发中心’。滥用繁体字不合用字规 范;即使用繁体字,‘美髪’也不能写作‘美 发’。‘发’音fā,是‘出发’的‘发’; ‘髪’音fà,是‘头发’的‘发’。两字均 简化为‘发’,但音、义并不相同;

6. 文体中,将“启事”写成“启示”; 7. 新疆的“哈密瓜”因地名而得名,但在大量

的商店招牌中,将“密”字错为“蜜”字; 8. 在标点符号使用中,很多人在寄信时喜欢在

信封上将“收”字,用括号括起来,而括号是 用来标明注释性文字的,用在信封上则是错 的;

9. 圆明园是在1860年被英法联军抢掠并烧毁 的,但在众多的地方将其错称为“八国联军火 烧圆明园”,而八国联军是在1900年入侵北 京的;

10. 孟子的“食色,性也”,常被人引为孔子 的名言。

《咬文嚼字》编辑部负责人在新闻发布会上说:“这十大差错出现的范围广、持续时间长,而且经过多次纠正仍然反复出现,堪称社会语文运用中的顽疾。”

32007年榜单

公布2007年度十大语文差错。这10条差错是从集中收集的500条差错中选出来的,最带有年度特色的、在社会语文生活中意义尤其重大的,很多来自于媒体。《咬文嚼字》杂志还透露,它们将在全国设立100个监测点,监测全国媒体。 1. 经常用错的称谓词是:家父。问候别人说:“家父身体好吗,”在汉语词汇系统中,“家父”属于谦辞,只能用来称呼自己的父亲;称呼别人的父亲,习惯上用敬辞“令尊”。这个差错最典型的案例是朱军在《艺术人生》中的那次主持节目出错,其实许多文化名人的文章中也经常犯同样的错误。

2. 随着电影《无间道》迅速走红的佛教词语“无间道”。诸如“陷入了留学无间道”,“面对股市,学会避开无间道”的用法比比皆是。从电影《无间道》问世以来,“无间道”便成了一个流行词语,媒体常用它来表示失败、痛苦或灾难。

其实这是以讹传讹的结果。电影片名为“无间道”,说的却是“无间地狱”。佛教中“无间道”是信徒修炼的一个阶段,“无间地狱”是八大地狱的第八狱,入此地狱者将永受痛苦,无有间断。两者具有不同的含义。

3. 报章上常见的搭配错误还有:“戴上紧箍咒”。金箍是可以戴的,而紧箍咒是咒语,只能念不能戴。

4. 地名中特别容易混淆的字:州/洲。如:“月儿弯弯照九洲,几家欢乐几家愁。”“九洲”的正确写法应为“九州”。“州”本义为水中陆地,后用作行政区划名称,水中陆地义也改用“洲”来加以区别。“九州”为中国的代称。 5. 新闻中容易用错的词语比如:娈童。“娈童”是一个有特定含义的词语,专指被女性玩弄的美少年,其实“娈”是形容词,指“美好的样子”,而在“杰克逊娈童案落下帷幕”,“网络惊现娈童犯黑名单”等新闻中,“娈”字一律被误解为了“侵犯、猥亵”等动词含义。

6. 每到中秋节时,媒体上常会引用“海上生明月,天涯共此时”,但往往把“生明月”误为“升明月”。这两句诗出自唐代诗人张九龄的《望月怀远》。一个

…… 此处隐藏568字 ……

本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。 6. 社会机构称谓中,“非营利机构”常被误写为

“非盈利机构”。营利是指主观上谋取利润, 盈利是指客观上获得利润。两者的出发点是不 一样的。

7. 出版物上容易用错的词是:期间,如“期间, 我参加了一次考试”。“期间”不能单独放在 句首使用,应该写成“其间”。

8. 出版物上容易混淆的成语是:“望其项背”, 和“望尘莫及”。前者表示差距不大,后者表 示相差悬殊。一些著名作家的笔下,竟然也会

出现“只能望其项背”这样的病句。 9. 财经术语中,“存款准备金率”和“存款准备

金利率”有时会被新闻媒体混为一谈。前者是 指银行提取准备金的比率,后者是指央行对准 备金支付的利率。

10. 《红楼梦》被影视剧屡屡翻拍,“红学”登 上百家讲坛等电视节目。但红学研究中的索隐